Твой софтовый форум > Дополнительные разделы > Про любовь

Лирика

,

любовная и не только

Дата публикации: 05.04.2024 - 20:43
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275
Abraxas
Черный кот
Вот слово «нет», и в поисках значений
Мой черный кот, как маятник полночный,
Спешит на рандеву пересечений,
Пересекая нить пути заочно,

Чтобы взглянув на чистую бумагу,
Не осознать предчувствия, при этом,
Чуть замирая перед каждым шагом,
Высматривать отсутствие приметы.

У слова «нет» так много толкований,
Пять сотен «да» и тысяча «возможно»,
Мой черный кот к полуночи устанет
Искать ответы в лабиринтах сложных,

От немоты беззвучных интонаций,
До тишины не сказанного слова,
Пытаясь, безусловно, разобраться,
В чужих глазах запутавшись, условно.

В своих лесах мы заблудились оба,
У слова «нет» не может быть оттенков.
Мой кот пути пересекает, чтобы
Уснуть под утро на твоих коленках.

25.03.03

Mic29

kontra
Может быть, мы уже расстались...
...плащ намека – легкая тень.
Может быть, мы уже встречались...
...но когда-то давно, не теперь.

Может, где-то под солнцем южным,
у подножия пирамид,
шла я вслед за тобой, за мужем,
средь наложниц и жен, чтоб выть?

Оттого-то и хочешь, видно,
на меня надеть паранджу
и сидишь с королевским видом,
когда в двери твои вхожу.

Глупый, встань! Изменились роли:
пирамиды не строят тут.
Ты тогда был рожден героем,
а меня вот – сегодня сожгут…

Инна Молчанова
kontra
шахматы: мир монохромен и плосок,
чётко расчерчен на ровные клетки.
белые пешки и чёрные пешки
не лишены ни амбиций, ни лоска.
партия сыграна: плавится воском
вера. победа - капризной кокеткой -
рвётся к другому, неверная, в спешке...
тихо бойцы умирают в повозках...
белые пешки и чёрные пешки -
полубезумны, привязаны к месту,
жизни расписаны - но неизвестно
им, кому выпадет полкоролевства...
кто донесёт Королеве депешу...
старый игрок - узловатые пальцы,
битва проиграна: рухнувший Боинг...
где-то Америку взяли испанцы...
где-то единственный сын стал изгоем...
полностью спятив, ползёт с поля боя
пешка последняя…

Просим остаться
всех, кто играл...
начинаются танцы.


Солвита
Локон Ампары
КЛАД


Жила принцесса молодая,
Давным-давно, сто лет назад.
В каком краю? И сам не знаю.
Жила принцесса молодая -
Однажды чародейка злая
Принцессу превратила в клад.
Жила принцесса молодая,
Давным-давно, сто лет назад.

Колдунья в землю клад зарыла -
Такие были времена.
Да, в клад принцессу превратила
И в землю этот клад зарыла,
Там так уныло, так постыло -
А на земле цветет весна!
Колдунья в землю клад зарыла -
Такие были времена.

"Принцесса, я - лесная фея! -
Вдруг зазвучало под землей,
Все ласковее, все нежнее. -
Принцесса, я - лесная фея,
Как луговой цветок, в траве я,
Моя бедняжка, что с тобой?
Принцесса, я - лесная фея!" -
Вдруг зазвучало под землей.

"Лишь тот, кто смерти не боится,
Кто смел и юн, тебя спасет, -
Пропела фея, словно птица, -
Лишь тот, кто смерти не боится,
Тот, кто рискнет в тебя влюбиться,
А золотом - пренебрежет.
Лишь тот, кто смерти не боится,
Кто смел и юн, тебя спасет".

Сто лет его ждала принцесса
И услыхала звук шагов:
Смельчак, явился он из леса,
Сто лет его ждала принцесса -
Был храбр, но не богат повеса,
Он клад забрал и был таков.
Сто лет его ждала принцесса
И услыхала звук шагов.

Была невидимой бедняжка -
Ее он бросил в кошелек.
Ах, до чего ей было тяжко!
Была невидимой бедняжка.
Убил повесу побродяжка,
Взял кошелек - и наутек.
И горько плакала бедняжка -
Ее он бросил в кошелек.

Стал кошелек ей как могила,
А крикнуть не хватало сил.
Вослед им только буря выла:
Стал кошелек ей как могила,
Но некто видел все, что было,
Догнал убийцу - и убил.
Стал кошелек ей как могила,
А крикнуть не хватало сил.

Ее спаситель был поэтом.
Вскричал: "Дороже клада нет!
Он греет душу, но при этом
(Хоть был он бедным, но поэтом)
Любовью лучше быть согретым..."
Тут дева и явись на свет -
Ее спаситель был поэтом,
Вскричал: "Дороже клада нет!"

Вот вам история простая
Принцессы, жившей век назад.
Как ее звали? Сам не знаю.
Вот вам история простая
Про то, как чародейка злая
Принцессу превратила в клад.
Вот вам история простая
Принцессы, жившей век назад.

Гийом Аполлинер.
Ранние стихотворения (1896-1910)
Перевод М. Яснова
kontra
В нежданно рассказанной сказке
Вдруг вспыхнула розами даль.
Но сердце при первой же ласке
Разбилось, как хрупкий хрусталь.

И бедного сердца осколки
Такими колючими стали,
Как будто от острой иголки,
От каждой печали

Сочатся по капелькам кровью,
И все вспоминается вновь...
Зовут это люди любовью...
Какая смешная любовь!

Черубина де Габриак
kontra
Снова в сердце тобой
заболит нежность...
Я осколки души
соберу в стаю
и отправлю в полёт
растопить вечность,
только ты всё равно
не придёшь, знаю.

Будет ревность нутро
выгрызать, сволочь,
ведь ты в счастье своём
не со мной где-то.
Овдовевшей женой
в дом войдёт полночь,
но сегодня я ей
не зажгу света.

В чёрной бездне окна
фонари тонут.
В безответной любви
не найти сути.
Я опять о тебе
с головой в омут,
и гитара поёт
о моей грусти.

Ночь пройдёт. Новый день
не для нас будет,
а когда-то взахлёб
пили мы жажду.
Я бы мог всё простить,
только нить судеб
в сладострастный узор
не сплести дважды.

Пролетают часы,
потеряв время.
Жаль, что я никогда
не умел плакать.
Сколько дней или лет,
как ступив в стремя,
ты по звёздам в галоп
унеслась в память.

Не предскажет никто
глубины доли.
Надо всё-таки жить,
только как, нЕвесть.
Может, просто шагнуть
за порог боли
и десятку других
раздарить верность...

Вячеслав Игнатович
kontra
Не ведая сокрытого внутри,
Не доверяй открытому снаружи.
Но ты доверился,
Не знав, что я – оружье,
Не знав, что я могу тебя убить,
Как револьвер –
Случайной нежной пулей.
Лишь покажи, куда стрелять.
Лишь дай мне знать, где обманули.

Я – револьвер,
Застывший в напряженьи
От мысли:
Мой заряд - на пораженье.
Но прежде чем достигнет пуля цель,
Сама умру,
Вся выдохнувшись в выстрел.
Так, словно пуля слишком быстрой
Приходится и моему нутру.

Я чувствую смертельность,
Сжившись с ней,
Как старый змей,
Привыкший к яду,
Мне все же страшно:
Если я убью,
Тебя уже не будет рядом.
Как странно револьверу станет жить,
Оправдывать существованье пули,
Скрывать значение дула и курка...

И дрогнула моя рука,
Боясь стрелять.
Лишь ранила.
И залечила рану.
Подумала...
И ранила опять.

Ксения Крапивина
kontra
Она молчала...Он ушёл...
Он уходил, она молчала.
А ей хотелось закричать:
"Постой, давай начнём сначала,
Давай попробуем начать..."
Но всё-таки не закричала.
Он уходил, она молчала.
Он обернулся на пороге,
Свою решительность пленя,
Хотел ей крикнуть:
"Ради Бога,
Верни меня, прости меня!"
Не закричал, не подошёл...
Она молчала...он ушёл...

Ольга Селиверстова
kontra
Когда в поле усталости
Страсти — тонкой былиночкой,
И над трепетной свежестью -
Повседневности мгла,
Не хватает лишь малости -
Той заветной крупиночки,
Чтобы искоркой нежности
Нам сердца подожгла, -

Чтобы вспыхнули радугой,
Полыхали Жар-Птицами,
Извергались Везувием
Накопившихся чувств..
Чтоб в объятиях радости
Удивляться: не спится ли!?
И понять, что "безумия"
Нам с тобой по плечу!

romen
Файвер
Смотри, как звезды в вышине
Светло горят тебе и мне.
Они не думают о нас,
A святят нам в полночный час.

Прекрасен ими небосклон,
В них вечен свет и вечен сон.
И кто их видит - жизни рад,
Чужою жизнию богат.

Моя любовь, моя звезда,
Таким, как звезды, будь всегда.
Горя не думай обо мне,
Hо дай побыть мне в звездном сне.
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275


Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке: Лирика
SoftoRooM © 2004-2024